L'éthique de l'artisan du logiciel : proposition de traduction en français

Après le manifeste, voici les principes qui vont avec.

Le texte original en anglais est là : http://groups.google.com/group/software_craftsmanship/web/principles-of-software-craftsmanship.
Il est à l'état de brouillon mais n'en est pas moins intéressant.


L'éthique de l'artisan du logiciel

Nous veillons

Nous considérons qu'il est de notre responsabilité
d'acquérir la confiance des entreprises que nous servons
par conséquent,
nous donnons aux problèmes de nos clients l'importance qu'eux-mêmes y accordent et
nous engageons notre réputation sur la qualité du travail que nous produisons

Nous appliquons

Nous considérons qu'il est de notre responsabilité
d'écrire du code sans défaut, vérifié, lisible, compréhensible et malléable
par conséquent,
nous suivons minutieusement, même sous la pression, les pratiques que nous avons choisi et
nous travaillons nos techniques de manière régulière

Nous apprenons

Nous considérons qu'il est de notre responsabilité
d'améliorer notre savoir faire dans la recherche de la plus grande maitrise
par conséquent,
nous explorons en permanence de nouvelles technologies et
nous lisons et étudions les travaux des autres artisans

Nous partageons

Nous considérons qu'il est de notre responsabilité
de perpétuer l'art du Logiciel
par conséquent,
nous poussons les apprentis à l'acquérir et
nous engageons activement, avec les autres artisans, dialogue et pratique


Mise à jour du 28 mars 2012. La page Google Group originale n'existe plus mais Markus Gärtner a pris soin d'en faire une copie : http://www.shino.de/2011/07/02/some-software-craftsmanship-treasures/